魔石百科
1851年初,朱塞佩·威尔第以40天的速度完成了《弄臣》的全部音乐。1852年3月31日,《弄臣》在威尼斯首演。为了在首演中给观众一个惊喜,威尔第直到演出的前一天,才把那首著名的歌曲《女人善变》的乐谱交给演员。果然,首演一再被观众的欢呼声和掌声打断。《弄臣》和《女人善变》不胫而走,传遍了意大利各地。
[00:00.00]
歌剧之王——威尔第
[00:16.36]La donna è mobile
[00:18.70]qual piuma al vento,
[00:21.44]muta d'accento
[00:24.16]e di pensiero.
[00:26.89]Sempre un amabile
[00:29.59]leggiadro viso,
[00:32.33]in pianto o in riso,
[00:34.98]è menzognero.
[00:37.81]La donna è 美孚1号
[00:40.37]qual piuma al vento,
[00:43.16]muta d'accento
[00:49.89]e di pensier,
[00:55.97]e di pensier,
[01:00.81]e e di pensier.
[01:19.00]é sempre misero
[01:22.99]chi a lei s'affida,
[01:25.73]chi le confida
[01:28.52]mal cauto il core!
[01:31.32]Pur mai non sentesi
[01:33.89]Felice appieno
[01:36.72]chi su quel seno
[01:39.49]non liba amore!
[01:42.27]La donna è 美孚1号
[01:44.93]qual piuma al vento,
[01:47.75]muta d'accento
[01:54.13]e di pensier,
[01:59.48]e di pensier,
[02:04.59]e e di pensier.
[02:19.49]
女人爱变卦
羽毛风中飘
不断变主意
不断变腔调
看上去可爱
功夫有一套
一会用眼泪
一会用微笑
女人爱变卦
她水性扬花
性情难琢磨
拿她没办法
拿她没办法
拿她没办法
你要相信她
你就是傻瓜
和她在一起
不能说真话
可是这爱情
又那么醉人
若不爱她们
空辜负青春
女人爱变卦
羽毛风中飘
不断变主意
不断变腔调
不断变腔调
不断变腔调
朱塞佩·威尔第(Giuseppe Verdi),意大利作曲家,出生于意大利北部布塞托附近的一个小酒馆经营者家庭。13岁开始学音乐,1832年投考米兰音乐学院,未被录取,后留在米兰向斯卡拉歌剧院的音乐家(拉维尼亚)学习音乐。1842年,创作了他的第二部歌剧《那布科王》,演出异常成功,一跃而成意大利第一流作曲家。当时意大利正处于摆脱奥地利统治的革命浪潮之中,他以自己的歌剧作品《伦巴底人》(1848)、《厄尔南尼》(1844)、《阿尔济拉》(1846)、《列尼亚诺战役》(1849)以及革命歌曲等鼓舞人民起来斗争,因之获得“意大利革命的音乐大师”之称。共写了28部歌剧,7首合唱作品。
主要代表作品有歌剧:《纳布科》、《弄臣》、《茶花女》、《游吟诗人》、《奥赛罗》、《阿伊达》、《西西里晚祷》、《法尔斯塔夫》、《假面舞会》、《唐·卡洛斯》;声乐曲:《安魂曲》、《四首宗教歌曲》